Diferenças de: yet, already e ever, be going to e Will em inglês

No idioma inglês algumas coisas são escritas de forma diferente, mas parece ter mesmo sentido, como é o caso das expressões be going to e will, nesse caso qual seria a diferença entre eles? Qual a diferença de yet, already e ever no idioma inglês? Em que situação cada um deles pode ser empregado quanto ao tempo, por exemplo?

Pergunta 1: Qual a diferença de yet, already e ever no idioma inglês? Em que situação cada um deles pode ser empregado quanto ao tempo, por exemplo?


Pergunta 2: No idioma inglês algumas coisas são escritas de forma diferente, mas parece ter mesmo sentido, como é o caso das expressões be going to e will, nesse caso qual seria a diferença entre eles?

// Respostas

Resposta para a pergunta 1: Yet pode ser interpretado como uma referencia á algo que não aconteceu ainda. Por exemplo: I didn´t see this movie, yet.

Ou como um conector dando uma conotação contrária. Por exemplo: That is a small house, yet, very cozy.

Already nos dá a ideia de algo que tenha começado ou acontecido há algum tempo. Por exemplo: The class has already started, or, I´ve already done my homework.

Ever, na forma interrogativa, tem a intenção de saber se algo aconteceu pelo menos uma vez na vida, porem de forma infática. Por exemplo: Have you ever cooked before in your life, ou como ideia de continuidade, I´ll study forever and ever...

Guilherme - São Paulo


Resposta para a pergunta 2:

Going to e Will são expressões em inglês usadas para indicar algo futuro e a medida em com que cada um deles é usado pode indicar uma forma diferente de se referir a algo no futuro. Geralmente o going to é indicado para afirmar algo que provavelmente acontecerá ou que tem maiores chances de acontecer, como pode ser visto no exemplo abaixo:

I am going to church tomorrow - Eu irei a igreja amanhã. Esta é uma afirmação que já está resolvida, embora eu possa na prática não ir, mas isso está planejado e pelo para mim é uma questão certa.

Já o will pode estar associado a certa incerteza quanto a realização ou não de um fato no futuro, como pode ser visto no exemplo abaixo

Maybe my wife will make lunch today - Talvez minha esposa fará almoço hoje. Note o tom de incerteza e embora eu espere que isso aconteça, não tenho muita certeza de que isso de fato ocorrerá.